阿羅毘迦經
Āḷavikā (SN 5.1)
我聽到這樣:
有一次,世尊住在舍衛城祇樹林給孤獨園。
那時,阿羅毘迦比丘尼在午前時穿好衣服後,取鉢與僧衣,為了托鉢進入舍衛城。
在舍衛城為了托鉢而行後,食畢,從施食處返回,前往盲者的林園欲求獨處。
那時,魔波旬欲使阿羅毘迦比丘尼生出害怕、僵硬、身毛豎立;欲使她退出獨處而去見阿羅毘迦比丘尼。抵達後,以偈頌對阿羅毘迦比丘尼說:
「世間中沒有出離,你獨處作什麼?
請你享受欲樂,不要以後有後悔。」
那時,阿羅毘迦比丘尼這麼想:
「誰說偈頌?這是人或非人?」
那時,阿羅毘迦比丘尼這麼想:
「這是魔波旬,他欲使我生出害怕、僵硬、身毛豎立;欲使我退出獨處而說偈頌。」
那時,像這樣,阿羅毘迦比丘尼已知:「這是魔波旬。」後,以偈頌回應魔波旬:
「世間中有出離,被我以慧善觸及,放逸者的親族,你不知道那個足跡。
欲如刀與矛,這諸蘊是砧板,你所說的欲樂,那是我的不樂。」
那時,魔波旬:
「阿羅毘迦比丘尼知道我。」沮喪、悲傷,就在那裡消失了。
有一次,世尊住在舍衛城祇樹林給孤獨園。
那時,阿羅毘迦比丘尼在午前時穿好衣服後,取鉢與僧衣,為了托鉢進入舍衛城。
在舍衛城為了托鉢而行後,食畢,從施食處返回,前往盲者的林園欲求獨處。
那時,魔波旬欲使阿羅毘迦比丘尼生出害怕、僵硬、身毛豎立;欲使她退出獨處而去見阿羅毘迦比丘尼。抵達後,以偈頌對阿羅毘迦比丘尼說:
「世間中沒有出離,你獨處作什麼?
請你享受欲樂,不要以後有後悔。」
那時,阿羅毘迦比丘尼這麼想:
「誰說偈頌?這是人或非人?」
那時,阿羅毘迦比丘尼這麼想:
「這是魔波旬,他欲使我生出害怕、僵硬、身毛豎立;欲使我退出獨處而說偈頌。」
那時,像這樣,阿羅毘迦比丘尼已知:「這是魔波旬。」後,以偈頌回應魔波旬:
「世間中有出離,被我以慧善觸及,放逸者的親族,你不知道那個足跡。
欲如刀與矛,這諸蘊是砧板,你所說的欲樂,那是我的不樂。」
那時,魔波旬:
「阿羅毘迦比丘尼知道我。」沮喪、悲傷,就在那裡消失了。
Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com