娑祇多城本生經
Sāketajātaka (Ja 68)
(菩薩═婆羅門子)
序分 此本生譚是佛在娑祇多城附近之安闍那林時,對一婆羅門所作之談話。
據傳,佛伴比丘之僧團,入娑祇多市時,一年老婆羅門由市內出,出於市之內門處,
遇十方佛,婆羅門跪於佛足之下,緊握佛足云:「吾子!兩親年老,當然須子看顧,
309 如是長久期間,何故不來予等之處耶?予今遇汝,母亦欲會汝。」於是引導伴佛,至
其家中。佛至其家,與僧團之比丘,共就所設之席。婆羅門女亦出來跪於佛之足下
泣云:「子!長此期間汝往何處耶?兩親年老,子不應養育耶?」更又喚子與女出
云:「汝等前來此處,兄弟互相問候!」於是向佛問候。兩親於是心甚滿足,喜捨諸
多施物。佛於食事終了後,為兩人說老經 1,說此經竟,兩人得不還果。於是佛由
座起,歸安闍那林。
比丘等坐於法堂,相互語曰:「諸位法友!此婆羅門知『如來之父親為淨飯王,
母親為摩耶夫人』,而竟與其妻同對如來呼為『吾子』,佛亦與以同意。此究為何意
第七章 婦女品 五九
--------------------------------------------------------------------------
小部經典七 六○
義耶?」佛聞比丘等之語言曰:「汝等比丘!彼等兩人乃為對己子而稱『己子』也。」
於是為說過去之事。
主分 佛言:「汝等比丘!此婆羅門,昔日於五百世之間,續為我父,五百世之
間,為我叔父,又五百世之間為我祖父。彼婆羅門女,亦於五百世之間為我母,五
百世之間為我叔母,五百世之間為我祖母。如是千五百世之間,我於此婆羅門之手
被養育,千五百世之間,我於此婆羅門女之手被養育。」等正覺者佛為此三千世之故
事,唱次之偈:
留心於其人 對彼心生悅
未曾見其人 對彼生愛慕
若有如是者 汝應信賴彼。
310 結分 如是佛述此法語後,連絡本生之今昔而為結語:「爾時之婆羅門與其妻是
今之婆羅門夫婦,其子即是我。」
註 1 老經(jarasutta)為小經集經第四品第六經
序分 此本生譚是佛在娑祇多城附近之安闍那林時,對一婆羅門所作之談話。
據傳,佛伴比丘之僧團,入娑祇多市時,一年老婆羅門由市內出,出於市之內門處,
遇十方佛,婆羅門跪於佛足之下,緊握佛足云:「吾子!兩親年老,當然須子看顧,
309 如是長久期間,何故不來予等之處耶?予今遇汝,母亦欲會汝。」於是引導伴佛,至
其家中。佛至其家,與僧團之比丘,共就所設之席。婆羅門女亦出來跪於佛之足下
泣云:「子!長此期間汝往何處耶?兩親年老,子不應養育耶?」更又喚子與女出
云:「汝等前來此處,兄弟互相問候!」於是向佛問候。兩親於是心甚滿足,喜捨諸
多施物。佛於食事終了後,為兩人說老經 1,說此經竟,兩人得不還果。於是佛由
座起,歸安闍那林。
比丘等坐於法堂,相互語曰:「諸位法友!此婆羅門知『如來之父親為淨飯王,
母親為摩耶夫人』,而竟與其妻同對如來呼為『吾子』,佛亦與以同意。此究為何意
第七章 婦女品 五九
--------------------------------------------------------------------------
小部經典七 六○
義耶?」佛聞比丘等之語言曰:「汝等比丘!彼等兩人乃為對己子而稱『己子』也。」
於是為說過去之事。
主分 佛言:「汝等比丘!此婆羅門,昔日於五百世之間,續為我父,五百世之
間,為我叔父,又五百世之間為我祖父。彼婆羅門女,亦於五百世之間為我母,五
百世之間為我叔母,五百世之間為我祖母。如是千五百世之間,我於此婆羅門之手
被養育,千五百世之間,我於此婆羅門女之手被養育。」等正覺者佛為此三千世之故
事,唱次之偈:
留心於其人 對彼心生悅
未曾見其人 對彼生愛慕
若有如是者 汝應信賴彼。
310 結分 如是佛述此法語後,連絡本生之今昔而為結語:「爾時之婆羅門與其妻是
今之婆羅門夫婦,其子即是我。」
註 1 老經(jarasutta)為小經集經第四品第六經
Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com