辉煌耳环天宫
Maṭṭhakuṇḍalīvimānavatthu (Vv 83)
一 「装饰辉煌带耳环、华鬘,涂黄旃檀香,汝伸手腕在林中哭泣,汝有何烦恼耶?」
二 「黄金所成而光辉,我见车体犹在,却失去两轮,我因此苦舍生命。」
76 三 「吉祥之青年!黄金所成或摩尼所造,珊瑚所成或银所造,以语我,我当与汝车
之两轮。」
四 此青年语告彼:「看此日月之二者,我黄金所成之车,由此两轮而光辉。」
五 「青年!汝实愚蠢,不可望者汝期望,汝当思:纵死,亦难得日与月。」
六 「得见〔日月〕二者往来彼处有轨道,已死之人不复见,哭泣者之中,汝何等之
愚?」
七 「青年!汝说真实语,我于哭泣之中更为愚。恰如幼童求月而哭泣,又如有求已
死者。
八 又如浇注苏油于火中,〔忧〕焚烧我,若以水灌注,彼即消灭一切苦。
九 彼善能拔除入我心脏之忧矢,当我沉湎于忧时,故为子忧汝去除。
一○ 已拔除忧矢之我,得清凉得涅盘。青年!我闻汝所言,我既再不悲伤,亦不
哭泣。
一一 天神!汝是干闼婆耶?或是帝释之普林达达耶?汝是何人之子?云何而知我
耶?」
一二「汝将儿子于葬场而自行荼毗,且哭泣又且哀叹,〔我即是汝子〕我因作善业,
得生三十三天为伴侣。」
一三「汝于己家不见有多或少之布施,亦未见有如是之布萨,汝依何业而得生天
界?」
一四「我于己家得疾病,痛苦、忧患,虽处病中得见无垢度疑之佛,有无比慧之善
逝。
77 一五 我心欢喜合掌礼如来。我行此善业,得为三十三天之伴侣。」
一六「然为希有,未曾有者!合掌即得如此之果报耶?我亦心欢喜,即刻归依佛。
一七 心欢喜即刻归依佛,亦归依法与僧,当下即修学无缺之五学处而受持。
一八 速离杀生,于世间不与我者切莫〔取〕,不饮酒,不妄语,以己妻为满足。
一九 夜叉!汝思利益我,天神!汝思饶益我。我从汝所言,汝是我师。
二○ 我归依无上佛及法乃至人天僧。
二一 我速离杀生,于世间不与我者,我不〔取〕,不饮酒,不妄语,我以己妻为满
足。」
二 「黄金所成而光辉,我见车体犹在,却失去两轮,我因此苦舍生命。」
76 三 「吉祥之青年!黄金所成或摩尼所造,珊瑚所成或银所造,以语我,我当与汝车
之两轮。」
四 此青年语告彼:「看此日月之二者,我黄金所成之车,由此两轮而光辉。」
五 「青年!汝实愚蠢,不可望者汝期望,汝当思:纵死,亦难得日与月。」
六 「得见〔日月〕二者往来彼处有轨道,已死之人不复见,哭泣者之中,汝何等之
愚?」
七 「青年!汝说真实语,我于哭泣之中更为愚。恰如幼童求月而哭泣,又如有求已
死者。
八 又如浇注苏油于火中,〔忧〕焚烧我,若以水灌注,彼即消灭一切苦。
九 彼善能拔除入我心脏之忧矢,当我沉湎于忧时,故为子忧汝去除。
一○ 已拔除忧矢之我,得清凉得涅盘。青年!我闻汝所言,我既再不悲伤,亦不
哭泣。
一一 天神!汝是干闼婆耶?或是帝释之普林达达耶?汝是何人之子?云何而知我
耶?」
一二「汝将儿子于葬场而自行荼毗,且哭泣又且哀叹,〔我即是汝子〕我因作善业,
得生三十三天为伴侣。」
一三「汝于己家不见有多或少之布施,亦未见有如是之布萨,汝依何业而得生天
界?」
一四「我于己家得疾病,痛苦、忧患,虽处病中得见无垢度疑之佛,有无比慧之善
逝。
77 一五 我心欢喜合掌礼如来。我行此善业,得为三十三天之伴侣。」
一六「然为希有,未曾有者!合掌即得如此之果报耶?我亦心欢喜,即刻归依佛。
一七 心欢喜即刻归依佛,亦归依法与僧,当下即修学无缺之五学处而受持。
一八 速离杀生,于世间不与我者切莫〔取〕,不饮酒,不妄语,以己妻为满足。
一九 夜叉!汝思利益我,天神!汝思饶益我。我从汝所言,汝是我师。
二○ 我归依无上佛及法乃至人天僧。
二一 我速离杀生,于世间不与我者,我不〔取〕,不饮酒,不妄语,我以己妻为满
足。」
Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com